ニュージーランド自由帳 

ロトルアでワーホリさんのサポートをしながら、日常生活や英語、ワーキングホリデーなどのお役立ち情報を書いています!

英文メールって難しい?

Posted by ルイーズケーキ on   0 comments   0 trackback

ニュージー留学とワーホリを経験し、今やニュージーランドに住んでいるわたし。英語で生活をしています。(家族との日常会話も英語です)そして最近つくづく思うのが、日本語でメールを書くより、英文の方が簡単、と。これは私が難しい英文を書く必要がなく、更に、文法うんぬんはあまり気を使っていない、からなのだけど・・・笑。とにかく、英語って日本語よりも、丁寧語などの幅が狭いから、ポイントを押さえておけば、完璧じゃ...

英語で表情が豊かになる?!

Posted by ルイーズケーキ on   0 comments   0 trackback

私はニュージーランド人に囲まれ生活しているのだけど、彼らと話すときには必ず目を見なくてはいけない。そうすると必然的に、彼らの顔の表情がよくわかる。外国人、特に英語スピーカーって表現力がある、とか人によっては、リアクションが大きいぞ、って言う人がいる。これは、英語を発音するとき、口をはっきり動かさなきゃいけないってことが関係しているかも、と思う。彼らとすごく真面目な話をしているときに、いきなり場違い...

発見!日本人でも発音しやすいニュージーのR

Posted by ルイーズケーキ on   0 comments   0 trackback

日本人が英語の発音で苦労することはよくある。その中でイチバン困難&間違えやすいものの1つがR。私は約20年間英語で生活しているけど、それでもたまーに間違える。それをキッズに指摘されたり・・・。でも、めげずに頑張ってます~。で、あるとき、日本で英語講師の経験があるオット(NZ人)に聞いてみた。NZ人はどうやってRを発音しているかを。すると予想に反してこんな答えが。舌の先を上の歯茎あたりに当てる感じだよ、って...

英語で英語の通訳をする??

Posted by ルイーズケーキ on   0 comments   0 trackback

昨年小4だった娘のクラスに、韓国人のEちゃんが転校してきた。パパは仕事のために韓国に残り、ママと妹の3人で渡航、という、いわゆる母子留学、というものでしょうか・・・とにかくEちゃんは、ほとんど英語を話せないようだった。そこで当時担任だったD先生が、わが娘に通訳を任命する。って、聞こえはいいのだけど、娘は韓国語のカの字も知らない。かろうじて日本語がわかる程度。でも任命されちゃったので、英語で英語を通訳を...

その英語、言っちゃダメなの??

Posted by ルイーズケーキ on   0 comments   0 trackback

英語には、いわゆる放送禁止用語がわんさかある。皆さんよくご存じの単語から、聞きなれない単語まで、挙げればきりがないかも・・・そんな単語って、公共の場ではほとんど聞かないけど、親しくなった人や、身内の間では出てくることも!私の場合、そんな単語のいくつかは知っているけど、使い慣れていない(笑笑)、万が一使い慣れたときに、場違いに言ってしまわないとも限らない、キッズの教育上良くない、などで、ま~ず口にす...